Engagement communautaire / Participation de la communauté

Cette enquête est ouverte jusqu'au lundi 28 novembre 2022 . Merci d'avoir pris le temps de vous assurer que votre voix est entendue pour votre ville!

Esta encuesta estará abierta hasta el lunes 28 de noviembre del 2022 . ¡Gracias por su tiempo y por asegurarse de que se escuche su voz en su ciudad !

Le service de planification de la ville de San Antonio sollicite des réponses à cette enquête afin de recueillir les commentaires de la communauté qui seront utilisés pour affiner les zones d'intervention et la future carte d'utilisation des terres pour le plan du centre régional de la région aéroportuaire (« Plan »).

Le Plan orientera les décisions et les investissements en matière de développement et de la Ville au cours des 10 prochaines années. Le contenu du plan abordera les sujets suivants :

  • Développement économique
  • Logement
  • Infrastructure et espace public
  • Utilisation et développement des terres
  • Priorités du quartier
  • Parcs et sentiers
  • Projets transformateurs
  • Transport

Les limites de la zone du Plan sont indiquées sur la carte. Veuillez vous référer à cette carte lorsque vous répondez aux questions.

El Departamento de Planificación de la Ciudad de San Antonio est la sollicitation de réponses à une demande de renseignements pour récupérer les aportes de la communauté que se utilizarán para refinar las Áreas de Enfoque y el Mapa de Uso Futuro de la Tierra para el Plan del Centro Regional del Área de Greater Aéroport ("Plan").

El Plan guiará las decisiones e inversiones de desarrollo y de la Ciudad durante los próximos 10 años. Le contenu du plan aborde les thèmes suivants :

  • Desarrollo économique
  • Vivienda
  • Infrastructure et espace public
  • Uso y desarrollo de la tierra
  • Priorités du vecindario
  • Parcs et Senderos
  • Transformateurs de projets
  • Transport

Los limites del área del Plan se muestran en el siguiente mapa. Consulte este mapa cuando responda las preguntas

Carte des sous-zones du Plan de la région du Grand Aéroport

Projet de vision

L'ébauche de la vision du centre régional de la région métropolitaine de l'aéroport a été créée à l'aide des commentaires de la communauté. Veuillez examiner l'ébauche de vision :

Le Greater Airport Area Regional Center est un centre d'emploi prospère avec une variété de petites et grandes entreprises, y compris des magasins, des restaurants et des lieux de divertissement, qui desservent les quartiers diversifiés et sûrs de la région, la ville, et sont compatibles avec les opérations de l'aéroport. Les résidents et les visiteurs profitent de parcs, d'espaces ouverts et d'un réseau de sentiers bien répartis et entretenus, ainsi que de rues complètes avec des options sûres et confortables pour les piétons, les cyclistes et les transports en commun.  

Borrador de la vision

El borrador de la Visión para el Centro Regional del Área de Greater Airport se creó utilizando los aportes de la comunidad. Por favor revise el borrador de la vision:

El Centro Regional del Área Greater Airport est un centro de empleo exitoso avec una variéad de pequeñas y grandes empresas, incluidas tiendas, restaurantes y lugares de entretenimiento, que sirven a los diversos y seguros vecindarios del área, la Ciudad, y que son compatible con las operaciones del Aeropuerto. Los residentes y visitantes disfrutan de parques, espacios abiertos y Sistema de senderos bien distribuidos y mantenidos, y calles completas con opciones seguras y cómodas para peatones, ciclistas y tránsito.

Projet d'objectifs

Les objectifs provisoires du centre régional de la région aéroportuaire ont été créés à l'aide des commentaires de la communauté. Veuillez examiner le projet d'objectifs :

Objectif 1 : Créer des destinations sûres et dynamiques avec une diversité de logements, d'emplois et de développements à usage mixte stratégiquement situés et de haute qualité qui respectent les quartiers existants et évitent les conflits avec l'aéroport.

Objectif 2 : Améliorer les rues existantes et créer de nouvelles liaisons véritablement multimodales, esthétiques et avantageuses pour les eaux pluviales.

Objectif 3 : Accroître l'accès équitable aux parcs, aux espaces ouverts, aux sentiers et aux installations récréatives dans tout le centre régional.

Objectif 4 : Résoudre les problèmes de sécurité et les obstacles créés par les infrastructures de transport de tous types dans l'ensemble du centre régional.

Objectif 5 : Améliorer le confort, la sécurité et l'esthétique dans tout le centre régional avec des arbres, d'autres espaces verts urbains et l'intégration d'infrastructures durables.

Objectif 6 : Améliorer les liaisons de transport en commun vers les commodités du centre régional du Grand Aéroport, vers le centre-ville et vers d'autres centres régionaux à l'intérieur et à l'extérieur de San Antonio pour les résidents, les employés et les visiteurs.

Objectif 7 : Promouvoir un aménagement intercalaire et un réaménagement de qualité dans les quartiers et les zones commerciales qui sont compatibles avec les maisons existantes et offrent plus d'options de logement pour les résidents existants et nouveaux.

Objectif 8 : Suggérez un objectif supplémentaire ci-dessous.

Borrador de los objetivos

Le terminal des objets pour la zone du centre régional de l'aéroport du Grand se crée à l'aide des portes de la communauté. Réviser el borrador de los objetivos :

Objetivo 1 : Créer des destins seguros y vibrantes avec una diversidad de viviendas, empleos y desarrollos de uso mixto estratégicamente ubicados y de alta calidad que respeten los vecindarios existentes y eviten conflictos con el aeropuerto.

Objet 2 : Mejorar les calles existentes et crear new conexiones que sean verdaderamente multimodales, estéticamente agradables y que brinden beneficios para las aguas pluviales.

Objet 3 : Augmenter l'accès à l'équipement des parcs, des espaces ouverts, des expéditeurs et des services récréatifs dans tout le centre régional.

Objetivo 4 : Abordar las preocupaciones de seguridad y las barreras creadas por lainfraestructura de transporte de todo tipo en todo elCentro Regional.

Objetivo 5: Améliorer la commodité, la sécurité et l'esthétique dans tout le centre régional avec les arboles, les autres zones vertes urbaines et l'intégration de l'infrastructure sostenible.

Objet 6 : Mejorar las conexiones de tránsito a los servicios dentro del Centro Regional del Greater Airport, al Centro ya otros Centros Regionales dentro y fuera de San Antonio para residentes, empleados and visitantes.

Objetivo 7 : Promover el desarrollo de calidad dentro de barrios y áreas comerciales that soncompatible with las viviendas existes and brinda más opciones de vivienda para los residentes existes y nuevos.

Objetivo 8: Sugerir objetivos adicionales a continueación.

Question title

Veuillez utiliser le curseur pour évaluer dans quelle mesure vous êtes d'accord ou pas d'accord avec les objectifs provisoires du centre régional de la région aéroportuaire.

Utilice el control deslizante para calificar cuánto está de acuerdo o en desacuerdo con los objectivos preliminares for el Centro Regional del Área de Greater Airport.

Loading question...

Question title

Veuillez utiliser le curseur pour évaluer dans quelle mesure vous êtes d'accord ou pas d'accord avec le projet de vision du centre régional de la grande région aéroportuaire

Utilice el control deslizante para calificar cuánto está de acuerdo o en desacuerdo con el borrador de la Visión del Área de Greater Airport.

Loading question...

Projet de domaines d'intervention

  Les domaines prioritaires sont, ou seront, des domaines d'opportunité importants pour orienter les investissements, le soutien ou les améliorations futurs. Les domaines d'intervention ont été initialement identifiés à l'aide des commentaires de la communauté. Vos réponses aux questions nous aideront à affiner les domaines d'intervention du centre régional de la région aéroportuaire. La carte montre un total de sept domaines d'intervention proposés pour le centre régional de la région métropolitaine de l'aéroport, qui sont les suivants :

  1. Amer au 281 (Ouest)
  2. Amer au 281 (Est)
  3. Route de Nacogdoches
  4. Route du coucher du soleil
  5. San-Pédro au 410
  6. Isom à East Ramsey
  7. Ouest à Blanco
  8. Boulevard de l'aéroport.

Borrador de zones d'enfoque

Las áreas de enfoque son, o serán, importantes áreas de oportunidad para dirigir futuras inversiones, apoyo o mejoras. Las áreas de enfoque se identificaron inicialmente utilizando los aportes de la comunidad. Sus respuestas a las siguientes preguntas nos ayudarán a rafinar las áreas de enfoque para el Área de Greater Airport. El siguiente mapa muestra un total de siete áreas de enfoque propuestas para el Área de Greater Airport, que son las siguientes :

  1. Bitters y 281 (Oeste)
  2. Bitters y 281 (Este)
  3. Rue Nacogdoches
  4. Rue Sunset
  5. San Pedro y 410
  6. Isom et East Ramsey
  7. Ouest et Blanco
  8. Boulevard de l'aéroport.

Question title

Qu'aimeriez-vous voir dans le domaine d'intérêt n° 1 : Bitters au 281 (ouest) ?

¿Qué le gustaría ver en el Área de Enfoque #1: Bitters y 281 (Oeste)?

Closed for Comments

Question title

Qu'aimeriez-vous voir dans le domaine d'intérêt n° 2 : Bitters au 281 (est) ?

¿Qué le gustaría ver en el Área de Enfoque #2: Bitters y 281 (Este)?

Closed for Comments

Question title

Qu'aimeriez-vous voir dans la zone d'intérêt n° 3 : Nacogdoches Road ?

¿Qué le gustaría ver en el Área de Enfoque #3: Calle Nacogdoches?

Closed for Comments

Question title

Qu'aimeriez-vous voir dans la zone d'intérêt n° 4 : Sunset Road ?

¿Qué le gustaría ver en el Área de Enfoque # 4: Calle Sunset?

Closed for Comments

Question title

Qu'aimeriez-vous voir dans la zone d'intérêt #5 : San Pédro au 410 ?

¿Qué le gustaría ver en el Área de Enfoque #5: San Pedro y 410?

Closed for Comments

Question title

Qu'aimeriez-vous voir dans le domaine d'intérêt n° 6 : Isom à East Ramsey ?

¿Qué le gustaría ver en el Área de Enfoque #6: Isom y East Ramsey?

Closed for Comments

Question title

Qu'aimeriez-vous voir dans la zone d'intérêt n° 7 : Ouest à Blanco ?

¿Qué le gustaría ver en el Área de Enfoque #7: West y Blanco?

Closed for Comments

Question title

Qu'aimeriez-vous voir dans la zone d'intérêt n° 8 : Airport Blvd. ?

¿Qué le gustaría ver en el Área de Enfoque #8: Airport Blvd.?

Closed for Comments

Ébauche de la carte d'utilisation future des terres

L'utilisation des terres est un terme pour décrire les utilisations qui existent ou sont envisagées sur une propriété. Il est généralement divisé en catégories, telles que :

  • Résidentiel (ex. maisons, duplex, appartements)
  • Commercial (par exemple magasins, restaurants, bureaux)
  • Industriel (par exemple, fabrication, installations de distribution)
  • Usage mixte (par exemple, magasins au premier niveau et appartements au-dessus ou commerces et maisons sur la même propriété)
  • Gouvernement et parcs/espaces ouverts (par exemple, parcs publics, installations gouvernementales)

La carte d'utilisation future des terres identifie comment les terres peuvent être utilisées à l'avenir. Il définit comment une propriété peut être rezonée à l'avenir, il établit des guides pour les élus qui décident des cas de rezonage, il garantit que la croissance du projet peut être absorbée de manière ordonnée dans toute la Ville, et il établit les mélanges d'utilisations préférés et la répartition des densité dans divers secteurs de la ville, en fonction des commentaires et des commentaires du public.

Borrador del Mapa de Uso Futuro de la Tierra

El uso de la tierra es un término para decribir los usos qu'existen o se prevén en una propiedad. Generalmente se divise en categorías, tales como:

  • Résidentiel (par exemple, casas, duplex, appartements)
  • Commercial (por ejemplo, tiendas, restaurantes, oficinas)
  • Industriel (p. ej., fabricación, instalaciones de distribución)
  • Uso mixto (p. ej., tiendas en el primer nivel y apartamentos arriba o tiendas y casas en la misma propiedad)
  • Gobierno y parques/espacios abiertos (p. ej., parques públicos, instalaciones gubernamentales)

El Mapa de uso futuro de la tierra identifica cómo se puede usar la tierra en el futuro. Define cómo se puede rezonificar una propiedad en el futuro, establece guías para los funcionarios electos que deciden casos de rezonificación, asegura que el crecimiento del proyecto se pueda absorber de manera ordenada en toda la Ciudad y establece las mezclas preferidas de usos y la distribución de densidad en varias áreas de la Ciudad, con base en los aportes y comentarios del público.

Question title

1. Examinez l'ébauche de la carte d'utilisation future des terres du centre régional de la région aéroportuaire et réfléchissez à la façon dont le centre régional de la région aéroportuaire pourrait évoluer au cours des 20 prochaines années.
2. Sélectionnez et placez l'épingle appropriée où vous le souhaitez sur la carte - n'hésitez pas à ajouter des commentaires supplémentaires pour identifier où les options de vie, de travail et de jeu pourraient se produire.
3. S'il y a des zones de préservation ou des zones où la croissance devrait être limitée, veuillez ajouter la couleur d'épingle appropriée et un commentaire.

Veuillez noter que le code couleur associé au "Sticker Atlas" est pour l'activité en personne qui fait partie de la réunion communautaire du 3 novembre 2022. La fonctionnalité de cette enquête en ligne comprend des épingles à code couleur. Veuillez sélectionner des épingles de couleur et insérer des commentaires à l'aide de la fonction de carte interactive. Merci.


1. Revise el Borrador del Mapa de Uso Futuro de la Tierra para el Área de Greater Aiport y considere cómo podría evolucionar el área los próximos 20 años.
2. Seleccione y coloque el pin apropiado donde desee en el mapa; añada comentarios adicionales para identificar dónde podrían ocurrir las opciones de vivienda, trabajo y recreación.
3. Si hay áreas de preservación ó áreas donde el crecimiento debe limitarse, agregue el pin de color apropiado y comente.

Tenga en cuenta que el código de colores asociado con el "Atlas de calcomanías" es para la actividad in persona que forma parte de la reunión comunitaria del 3 de noviembre del 2022. La funcionalidad de esta encuesta en línea incluye "pines" codificados por colores . Sélectionnez "pins" de couleurs et insérez des commentaires utilisant la fonction de carte interactive. Gracias.

1. Review the Working Draft Future Land Use Map for the Greater Airport Area Regional Center and consider how the Greater Airport Area Regional Center could evolve over the next 20 years. 2. Select and place the appropriate pin where desired on the map - feel free to add additional comments to identify where live work and play options could occur. 3. If there are areas of preservation or areas where growth should be limited please add the appropriate pin color and comment. Please note that the color coding associated with the Sticker Atlas is for the in-person activity that is part of the November 3 2022 community meeting. The functionality of this online survey includes color coded pins. Please select colored pins and insert comments using the interactive map feature. Thank you. 1. Revise el Borrador del Mapa de Uso Futuro de la Tierra para el Área de Greater Aiport y considere cómo podría evolucionar el área los próximos 20 años. 2. Seleccione y coloque el pin apropiado donde desee en el mapa; añada comentarios adicionales para identificar dónde podrían ocurrir las opciones de vivienda trabajo y recreación. 3. Si hay áreas de preservación ó áreas donde el crecimiento debe limitarse agregue el pin de color apropiado y comente. Tenga en cuenta que el código de colores asociado con el Atlas de calcomanías es para la actividad en persona que forma parte de la reunión comunitaria del 3 de noviembre del 2022. La funcionalidad de esta encuesta en línea incluye pines codificados por colores. Seleccione pines de colores e inserte comentarios utilizando la función de mapa interactivo. Gracias.

Question title

Considérez les conditions existantes dans le centre régional de la région métropolitaine de l'aéroport aujourd'hui et faites des sélections pour déterminer si chacun des sujets suivants est une force ou une faiblesse.

Considérez les conditions existantes dans le Centro Regional del Área de Greater Airport hoy en día y haga selecciones para identificar si cada uno de los siguientes temas es una fortaleza o una debilidad.

Loading question...

La section des documents comprend une version PDF de l'ébauche de la carte d'utilisation future des terres ainsi que des images aériennes en taille réelle pour chaque zone d'intervention.

La section du document inclut une version en PDF du Borrador del Mapa de Uso Futuro de la Tierra junto con imágenes aéreas de tamaño completeo para cada área de enfoque.

Questions facultatives : la prochaine série de questions est facultative. Vos réponses resteront anonymes. / ​Preguntas opcionales : El siguiente conjunto de preguntas son opcionales. Sus respuestas permanecerán anónimas.

Question title

Depuis combien de temps habitez-vous dans la région de San Antonio ? / ¿Cuánto tiempo ha vivido en la región de San Antonio?

Less than one year / Menos de un año
One to five years / Uno a cinco años
Five to ten years / Cinco a diez años
Ten or more years / Diez o más años
I do not live in the San Antonio region / No vivo en la region de San Antonio
I prefer not to answer / Prefiero no contestar
Closed to responses

Question title

Habitez-vous ou possédez-vous une propriété dans la zone du plan ? Si oui, pour combien de temps? / ¿Vive o posee una propiedad en el área del plan? Si es si, por cuanto tiempo ?

Less than one year / Menos de un año
One to five years / Uno a cinco años
Five to ten years / Cinco a diez años
Ten or more years / Diez o más años
I live outside of the plan area / Vivo fuera del área del plan
I prefer not to answer / Prefiero no contestar
Closed to responses

Question title

Si vous habitez ou possédez une propriété dans la zone du plan, dans quel quartier ? / Si vive o es dueño de una propiedad en el área del plan, ¿en qué vecindario ?

Shearer Hills/Ridgeview
Crownhill Park
Greater Harmony Hills
North Castle Hills
Oaks of Vista Del Norte
Riverbend of Camino Real
The Woodlands of Camino Real
Arboretum
Blue Ridge Estates
Blossom Park
Forest Oak
MacArthur Park
Hunter's Mill
Walker Ranch
Churchill Bluffs
Countryside San Pedro
Canyon Park
Gardens at Brook Hollow
Heimer Gardens
The Townhomes of Northpark
Thousand Oaks Forest
Oak Ridge Village
Regency Place
Other
Closed to responses

Question title

Si vous habitez dans la région de Plan, êtes-vous propriétaire ou locataire de votre logement ? / Si vive en el área del Plan, ¿es propietario o renta su casa?

Own / Propietario
Rent / Rento
I live outside the plan area / Vivo fuera del área del plan
I prefer not to answer / Prefiero no contestar
Closed to responses

Question title

Travaillez-vous dans le domaine du plan? Si oui, pour combien de temps? / ¿Trabaja en el área del plan? Si es si, por cuanto tiempo ?

Less than one year / Menos de un año
One to five years / Uno a cinco años
Five to ten years / Cinco a diez años
Ten or more years / Diez o más años
I do not work in the plan area / No trabajo en la área del plan
I prefer not answer / Prefiero no contestar
Closed to responses

Question title

Y a-t-il autre chose que nous devrions savoir au fur et à mesure que nous découvrons la région ? / ¿Hay algo más que debamos saber a medida que aprendemos sobre el área?

Closed for Comments

Questions facultatives : la prochaine série de questions facultatives nous aidera à améliorer nos efforts de sensibilisation dans toute la ville. Les informations que vous partagez nous aident à mieux comprendre comment vos expériences vécues contribuent à votre expérience et à vos perceptions dans cette enquête. Vos réponses resteront anonymes.

Preguntas opcionales : El siguiente conjunto de preguntas opcionales nos ayudará a mejorar nuestros esfuerzos de divulgación en toda la ciudad. La información que comparta nos ayudará a entender mejor cómo sus experiencias vividas contribuyen a su experiencia y percepciones en esta encuesta. Sus respuestas serán anónimas.

Question title

Quel âge avez-vous? / ¿Cuál es su edad ?

Under 18 / Menor de 18 años
18 to 24 / De 18 a 24 años
25 to 34 / De 25 a 34 años
35 to 44 / De 35 a 44 años
45 to 54 / De 45 a 54 años
55 to 64 / De 55 a 64 años
65 to 74 / De 65 a 74 años
75 years or older / 75 años o más
Closed to responses

Question title

Êtes-vous une personne vivant avec un handicap? / ¿Es usted una persona que vive con una discapacidad ?

Yes / Sí
No / No
Closed to responses

Question title

Si oui, veuillez cocher tout ce qui s'applique / En caso afirmativo, marque todo lo que corresponda :

Blind or low vision / Ciego o baja visión
Deaf or hard of hearing / Sordo o con problemas de audición
Physical or mobility / Física o movilidad
Intellectual or developmental / Intelectual o de desarrollo
Mental Health / Salud mental
Chronic medical condition / Condición médica crónica
Other / Otra opción :
Closed to responses

Question title

Veuillez partager tous les aménagements dont vous pourriez avoir besoin (par exemple : garde d'enfants, pauses bio pour besoins nutritionnels ou toilettes, proximité des sorties, etc.) baño, proximidad a las salidas, etc.):

Closed for Comments

Question title

Veuillez indiquer votre race/ethnie(s). Sélectionnez tout ce qui s'y rapporte. /
Indique su(s) raza(s) o etnia(s). Seleccione todo lo que corresponda.

American Indian or Alaska Native / Indio americano o nativo de Alaska
Asian or Asian American / asiático o asiático americano
Black or African American / negro o afroamericano
Hispanic, Latino, Latina, or Latinx / Hispano, Latino, Latina o Latinx
Middle Eastern / Medio oriente
Native Hawaiian or Other Pacific Islander / Nativo de Hawai u otra isla del Pacífico
White / blanco
Another option not listed here (please specify) /Otra opción no listada aquí (por favor especifique):
I prefer not to answer this question / Prefiero no responder a esta pregunta.
Closed to responses

Question title

Quel est votre sexe ? (Sélectionnez tout ce qui s'applique.) / ¿Cuál es su género ? (Seleccione todo lo que corresponda.)

Male / Masculino
Female / Femenino
Non-binary/third gender/ No binario/ Tercer genero
Prefer to self-describe / Prefiere autodescribirse
Closed to responses

Question title

Êtes-vous transgenre? / ¿Eres transgenero?

Yes / Sí
No / No
Decline to state / Negarse a declarar
Closed to responses

Question title

Quelle est votre orientation sexuelle ? (Sélectionnez tout ce qui s'applique.) / ¿Cuál es tu orientación sexual ? (Sélectionnez todas las que correspondan.)

Straight/Heterosexual
Gay / Homosexual
Lesbian / Lesbiana
Bisexual/Pansexual
Queer
Asexual
Prefer to self-describe / Prefiere autodescribirse
Prefer not to say / Prefiero no decirlo
Closed to responses

Question title

Quel est votre district municipal ? / ¿Cuál es su distrito municipal?

Trouvez votre conseil de district : https://www.sanantonio.gov/council/find-my-council-member

Rencontrez votre district municipal : https://www.sanantonio.gov/council/find-my-council-member

District 1 / Distrito 1
District 2 / Distrito 2
District 3 / Distrito 3
District 4 / Distrito 4
District 5 / Distrito 5
District 6 / Distrito 6
District 7 / Distrito 7
District 8 / Distrito 8
District 9 / Distrito 9
District 10 / Distrito 10
I'm not sure, but this is my address / No estoy seguro, pero esta es mi dirección:
Closed to responses

Question title

Nom / Nom :

Closed to responses

Question title

E-mail / Courrier électronique :

Closed to responses

Question title

Numéro de téléphone / Numéro de téléphone :

Closed to responses